Pages

Saturday, April 6, 2013

Bi-cultural Names--Greek/English (girls)

Direct transliteration ("spelled" the same), with (usually) small pronunciation difference:
  • Alexandra--English, al-eks-AN-drah; Greek, ah-leks-AHN-drah
  • Alexis--English & Greek, ah-LEKS-is [usually masculine in Greek]
  • Anastasia--English, an-nah-STAYZH-yah, Greek, ah-nah-stahs-EE-ah
  • Anna--English, AN-nah, Greek, AHN-nah
  • Antonia--English, an-TOH-nee-ah;Greek, ahn-toh-NEE-ah
  • Athena--English, ah-THEE-nah, Greek, ah-thee-NAH
  • Chloe--English, KLOH-ee; Greek, KHLOH-ee
  • Christina--English, kris-TEE-nah; Greek, khrees-TEE-nah
  • Dorothea--English, doh-roh-THEE-ah; Greek, doh-roh-THEH-ah
  • Georgia--English, JOR-jah; Greek, yohr-GEE-ah
  • Iris--English, EYE-ris; Greek, EE-rees
  • Lydia--English, LID-ee-ah; Greek, lih-DEE-ah
  • Maria--English & Greek, mah-REE-ah
  • Marianna--English, mehr-ee-AN-nah; Greek, mah-ree-AHN-nah
  • Marina--English & Greek, mah-REE-nah
  • Martha--English & Greek, MAHR-thah
  • Melina--English & Greek, meh-LEE-nah
  • Petra--English & Greek, PET-rah
  • Selene--English, seh-LEEN, seh-LEE-nee; Greek, seh-LEE-nee
  • Stella--English & Greek, STEL-lah
  • Theodora--English, thee-ah-DOHR-ah, theh-ah-DOHR-ah; Greek, theh-ah-DOHR-ah
  • Vera--English, VEHR-ah, VEER-ah; Greek, VEHR-ah

One/two-letter difference:
  • Agatha--English, AG-ah-thah; Agathe--Greek, ah-gah-THEE
  • Agnes--English, AG-nes, Agni/Agne--Greek, ahg-NEE
  • Angelica--English, an-JEL-ih-kah; Angeliki--Greek, ang-yeh-lee-KEE
  • Barbara--English, BAR-bah-rah; Varvara--Greek, vahr-VAHR-ah
  • Calliope--English, kah-LYE-ah-pee; Kalliope--Greek, kal-YOH-pee
  • Coralie--English, KOR-ah-lee; Koralia--Greek, koh-rah-LEE-ah
  • Corinna--English, koh-RIN-nah; Korina--Greek, koh-REE-nah
  • Elizabeth/Elisabeth--English, eh-LIZ-ah-beth; Elisavet--Greek, eh-lee-SAH-vet
  • Ellen--English, EL-en; Eleni/Elene--Greek, el-EH-nee
  • Irene--English, eye-REEN; Eirene--Greek, ee-REE-nee
  • Isadora--English, iz-ah-DOH-rah; Isidora--Greek, ee-see-DOH-rah
  • Joanna--English, joh-AN-nah; Ioanna--Greek, yoh-AHN-nah
  • Louisa--English, loo-EE-zah; Louiza--Greek, loo-EE-zah
  • Magdalena--English, mag-dah-LEE-nah, mag-dah-LAY-nah; Magdalene/Magdalini--Greek, mag-dah-lee-NEE
  • Penelope--English, peh-NEL-oh-pee; Pinelopi/Penelope--Greek, pee-neh-LOH-pee
  • Philippa--English, FIL-ip-pah, fil-IP-pah; Filippa--Greek, FIL-ee-pah
  • Phyllis--English, FIL-lis; Fyllis/Phyllis--Greek, FIL-lis
  • Sarah--English, SEHR-ah, SAH-rah; Sara--Greek, SAH-rah
  • Sophia--English, soh-FEE-ah. Sofia/Sophia--Greek, soh-FEE-ah
  • Tabitha--English, TAB-ih-thah; Tavitha--Greek, tah-vee-THAH
  • Zoe--English, ZOH-ee; Zoi/Zoe--Greek, zoh-EE
Larger difference, but still recognizable:
  • Cleo/Clio--English, KLEE-oh; Kleio--Greek, klee-OH
  • Constance--English, KON-stants; Konstantia--Greek, kohn-stan-TEE-ah
  • Cynthia--English, SIN-thee-ah; Kynthia--Greek, kin-THEE-ah
  • Denise--English, deh-NEES; Dionysia--Greek, dee-ah-NEE-see-ah
  • Eugenia--English, yoo-JEN-yah, yoo-JEEN-yah; Evgenia--Greek, ev-gen-EE-ah
  • Katherine--English, KATH-er-in; Aikaterine--Greek, eye-kat-eh-REE-nee
  • Nicole--English, nih-KOHL; Nikoleta--Greek, nih-koh-LEH-tah
  • Phoebe--English, FEE-bee; Foivi/Phoibe/Phoebe--Greek, FEE-vee
  • Stephanie--English, STEF-ah-nee; Stefania--Greek, steh-fah-NEE-ah
  • Veronica--English, veh-RON-ih-kah; Ferenike--Greek, feh-reh-NEE-kee

No comments:

Post a Comment